Entrez dans la forêt des Kobolds... un petit coin de web indépendant.

Tupotaxisema
(galoseya - koboseya)
 

Lexique français-kobold - S

  

    sable

    sabu

    sabot (animal)

    nogo

    sabot (chaussure)

    derukagu

    sabotage

    wamimote

    sac

    thula

    sacré (n.)

    yero

    sacré (adj.)

    yerowa

    sacré (péjoratif)

    rusuwa ("sauvage"), miwa ("incorrect")

    = fichu, satané, etc

    Ula poneyame i voluza miwa ?
    Où ai-je posé ce fichu volume ?

    sage

    sofawa

    sagesse

    sofa

    saigner

    yema

    sain

    sanuwa

    saint

    yerowa

    saisir

    geteni, rapi

    saison

    yeta

    salaire

    mesi

    sale

    apuruwa

    saleté

    apuru

    salive

    sili

    salsepareille

    zaza

    saluer

    salu

    samedi

    ronodaga

    sanctifier

    muyero

    sang

    yema

    sanglier

    rusususe

    sans

    a-/-ka

    santé

    sanu

    sapin

    yabi

    saros (période de 19ans)

    saro

    satellite

    mune

    satiété (à -)

    satitu

    satisfaction

    menesati

    satisfaire

    menesati (mu-/ge-)

    satisfait

    menesatiwa

     

    Peku mumaniyøke weseza amenesatiwa.
    Votre richesse vous laisse dans l'insatisfaction.

    saturne

    ronokane

    saucisse

    luka

    sauf (conj)

    a- -ni ("non inclus")

     

    Moneyame koyaza aLuluni.
    J'ai prévenu tout le monde sauf Lulu.

    >> composés :

    a- -no ("sauf sur"), a- -nu ("sauf sous"), etc...

     

    Nisikewate kola apudeni.
    Ils ont fouillé partout sauf dans le puits.

     

    Bimanu yetewa muvexate kotu ayemekutino.
    Ses mains sont allées partout sauf sur ma peau.

    sauf si

    a- -xi

     

    Viniyume avasaxi.
    Je viendrai s'il ne pleut pas / sauf s'il pleut.

    saule

    sali

    saumon

    samo

    sauna (bâtiment)

    sudodomu

    sauna (pièce)

    sudorume

    sauter

    sele

    sauterelle

    kari

    sauvage (adj.)

    rusuwa

    sauver

    sava

    sauvetage

    sava

    saveur

    sapi

    savoir

    gono

    savon

    sapo

    Scandinavie

    Boraxora

    sceau (empreinte)

    sigi

    sceau (ustensile)

    sigitexo

    sceller

    sigi

    scène (lieu)

    ramapela

    scepticisme

    apize

    sceptique

    apizeya (adj)
    yoapize (n)

    scie

    sego, segatexo

    science

    gono ("savoir"), taxikogi ("raisonnement")

     

    Kosaga abuyøke taxikogiza kogonosa.
    L'Histoire n'est pas affaire de raisonnement mais d'érudition.

    scientifique (adj)

    - Mugono wesewa yøxa wekogiza vagaya koveleka ayidikewa. Yemeda, wanayeme dikeza kogiwa.
    Votre doctrine n'est que spéculations fantaisistes et affirmations sans preuves. Pour moi, je veux une preuve scientifique ("réfléchie").
    - Uyi Seya yihiyeti, ayexi gekayi wa Sofa ku Kupi ?
    D'où proviendrait le Verbe, sinon de l'union de la Sagesse et du Désir ?
    - Uza Seya, peti' ?
    Qu'est-ce que le Verbe, je vous prie ?
    - Sa Pahayete, abedubixa!
    Mais c'est la Cause, évidemment!

    scientifique (n)

    yogono ("savant")

    scier

    sega

    Scythie

    Sekutha

    séance

    seau

    niyo

    sec

    sikiwa

    sécher

    gesiki

    sécher (rendre sec)

    musiki

    sécheresse

    siki

    second

    diwowa

    secouer

    mukine, mureme

    secret

    kalu/-wa

    sécurité

    seku

    séduire

    lebeduze (amour)
    yukuduze (goût)
    meneduze (convaincre)

    seigneur

    raxa, yorule

    sein

    mama

    séisme

    solureme

    seize

    deka sesaka

    séjourner

    sel

    zute

    selon

    -yi

     

    O rama miye, yeteyi.
    Cette pièce est mauvaise, selon lui.

    selon que

    yi

     

    Yi gapoteyesi wiyu, deyuriyøse aginomotu wiyu.
    ("Selon que vous seriez puissant ou le contraire,
    vous êtes jugé innocent ou le contraire.")
    Selon que vous serez puissant ou misérable,
    les jugements de cour vous rendront blanc ou noir.

    semaille

    semi

    semaine

    wiko, munemeri

    semblable

    simiwa

    semblable (n.)

    yosimi

    >> faire semblant de

    fabu ("mentir")

     

    Fabuyate patiye motakifa wemeza.
    Il a fait semblant d'avoir mal pour nous ralentir.

    sembler

    simi (ressembler)

     

    Simiyese misanuye.
    Tu semble malade.
    Oye simiyeke yemeda yapeye...
    Cela nous semble être le cas...

    sembler (opinion)

    meti ("mesurer", estimer, ...)

     

    Metiyeme yupegaye i notovetiza yemeda.
    Je trouve trop grand ce manteau pour moi.
    Ce manteau me semble trop grand.

     

    Metiyeme ye yupefareyete.
    J'estime qu'il exagère.
    Il me semble qu'il exagère.

    semer

    semi   (agriculture)
    dipone (répandre)
    dilede  (laisser derrière soi)

    semis

    semi

    sens (anatomie)

    seni

    sens (direction)

    vaha

    sens (position)

    taxi

    sens (signification)

    vale

    sens dessus dessous

    welowa

    sensation

    seni

    sensible

    beseniwa (perceptible, pouvant être senti)
    beseniya (pouvant ressentir)

    sentence (procès)

    tuyuri

    sentir (exhaler)

    roma

    sentir (inhaler)

    wiroma

    sentir (ressentir)

    seni

    séparé

    ayuguwa

    séparer

    moyugu, mudi

    se séparer [de]

    gedi, giyugu [-yi], gika [-yi]

    sept

    sepa

    septante

    tirosoma dekaka

    septembre

    nevamune

    sérieux

    waraya (faisant attention)
    bewarawa (méritant attention)

    serment

    yura

    serpe

    siku

    serpent

    sasu

    serrer

    naga

    serrure

    kelutexo

    service

    yofi (fonction)
    yuva (aide)

    servir

    yofi, yuva

    servir à (fonction)

    deyuti -fa ("être utilisé à fin de")
    yuva -fa ("aider pour")

     

    Oye yuvayeke afa.
    Cela ne sert à rien.

    servir de (objet)

    deyuti -xa

     

    Ufa deyutiyøke i rebu ?
    À quoi sert ce truc ?

    servir un plat

    yofi kenapelaza

    servir quelqu'un

    yofi eyada

    se servir

    rapi ("prendre")

     

    Delikiyete rapiye pareyi yemewa.
    Il peut ("est autorisé à") se servir dans mes réserves.

    serviteur

    yoyofi

    servitude

    dula

    seuil

    thuralapi

    seuil (minimum)

    doholimi, lelelimi

    seul

    yøwa (unique)
    akaxa (isolé)

    seulement

    yøxa

    seulement si

    yøxi

    seulement (simplement)

    lexa

    sève

    deruyema

    sévérité

    duri ("dureté")

    sexe (organe)

    gunu (féminin), peni (masculin)

    sexe (genre)

    sexu

     

    Yoho akirisexuwa.
    Un individu de sexe indéterminé.

    sexuel

    kohibu ("relatif à la baise)

     

    Gonoyete yøxa weyokaza kohibu.
    Il ne connaît que des blagues à caractère sexuel.

     

    Kohimori yetewa mihiyøke gaxa...
    Sa vie sexuelle est plutôt hétérodoxe...

    si

    -xi, xiye

    si (tant)

    i, i -ma

     

    Upa ligeyate koleye ima wikila kodomuyi ?
    Pourquoi a-t-il choisi d'habiter si loin du village ?

    Sibérie

    Sibiri

    siège

    sela

    sien (le -, les siens)

    yeteye

    siffler

    sibi

    sifflet

    sibikana

    signal

    semo

    signature

    nomageri

    signe (graphique)

    tupo

    signe (geste)

    semo

    significatif

    valeya

    signification

    vale

    signifier

    vale

    silence

    asona, aseya

    silex

    fokilapi, lapi fokifa

    sillon

    radu

    silo

    kereteka

    similaire

    simiwa

    simple (/compliqué)

    amixewa

    simple (minimal)

    lewa

    simplifier

    momixe

    simuler

    fabu

    sincère

    singulier

    yømamodo

    sinon

    ayexi ("non-si") ; sa ("mais")

     

    Wanayeme meloza beyakuwa.
    Ayexi, dimuveyeme kotaziyi wesewa.

    Je veux de la musique écoutable. Sinon je quitte votre bal.

     

    Debeyeme afarema, watasa.
    Je n'ai rien à faire, sinon attendre.

    sioule

    welamaxi

    sirop

    siru

    site

    topo ("lieu")
    topo (site internet)

     

    - Uza toponoma yesewa ?
    - Wawawa puke koboxora puke firi puke hefere.

    - C'est quoi l'adresse de ton site ?
    - www.koboxora.free.fr

    situation

    geyape

    (résultat d'événements)

    Geheyate yoyuriza yolitika. I geyape aberuleyake.
    Il s'est retrouvé juge et partie.
    C'était une situation intenable.
    ("Cette situation était ingérable.")

    situation (emplacement)

    topo ("lieu")

    situer

    - être situé : pere ("être présent"),
    ou absence de verbe + locatif

     

    Kodomu wetewa rehukamela.
    Leur village est situé dans un méandre.

     

    - attribuer un lieu ou un époque : dare ("donner")

     

    Yosaga wesewa darewøte i weyapeza ruleba wa Ragayeto, sa pizeyøme ye iye sekiwake wino geneweluba mexa.
    Nos conteurs situent ces événements sous le règne ("quand le gouvernement") Aigle d'Argent, mais je crois qu'ils sont postérieurs d'une génération

    six

    sesa

    slash [ / ]

    kilitupo

    société (social)

    koyo

    sœur

    guneburu

    soie

    seri

    soif

    siti

     

    Asitiyeme.
    Je n'ai pas soif.

    soigner

    kuri

    soi-même

    su-

    soir

    sera

    soir (ce -)

    serata

    soixante

    tirosoma

    sol

    solu

    soleil

    sune

    solennel

    rituwa ("rituel")

    solide

    fimiwa

    solidifier (se -)

    gefimi

    solidité

    fimi

    soliste

    yoyømelo

    solliciter

    peti ("demander")

    solstice d'été

    Yana

    solstice d'hiver

    Yolo

    solution

    gisa ("devenir-non-mais")

    somme (pognon)

    somme (total)

    gema ("devenir-quantité")

    sommeil

    sopo

    sommet

    kume (mono-)

    son (bruit)

    sona

    sonner

    gelo

    soporifique (adj)

    musopoya

    sorcière

    wikagune

    sort (tirage au -)

    fatulige

     

    Fatu ligeyake yohoza yunememe.
    Le sort tomba sur le plus jeune.

    sorte

    modo

    >> de sorte que

    yego

     

    Vasahaye wikoba wewa,
    yego seme putuyake humuni.

    Il a plu pendant plusieurs semaines,
    de sorte que le grain a pourri en terre.

    sortie

    gezu, zumuve

    sortir

    zumuve, muve -zu

    se sortir de

    giyeni (trou),
    mosa (résoudre, "rendre-non-mais")

     

    Moyeni'u yemeza!
    Sors-moi de là!

    sottise

    minoya, abenoya

    sou

    soli (monnaie de bronze)

    souci

    soudain

    geba (adverbe)
    yapeya (adjectif)

     

    Wipekewate vasayi yapeya.
    Ils furent surpris par une pluie soudaine.

    souffle

    pema

    souffler

    pema

    souffrir

    pati

    soufre

    sufu

    souhaiter

    kupi ; wana

    soulever

    leva

    souligner

    nulina (concret)
    munota (abstrait)

    soupe

    supa

    source

    pega

    sourcil

    bero

    sourd (adj)

    abeyakuya

     

    - Damo abeyakuya, muveyesu i yahuzu!
    - Uza ?
    - Seyayeme ye muveyesu i yahuzu!
    - Seyayesu soname pa abeyakuyøme!

     

    - Esprit sourd, sors de cet homme!
    - Quoi ?
    - Je dis que tu dois sortir de cet homme!
    - Parle plus fort car je suis sourd!

     

    Evangile selon Marc, 9.25 (version apocryphe)

    sourd (n.)

    yoayaku

    sourire

    maye

    souris

    muse

    sous

    -nu

    sous-marin

    numarewa (adj)
    nunavi (n.)

    sous-sol

    nusolu

    soustraire

    diduze

    soutenir

    souvenir

    memo

    souvenir (se)

    memo

    souvent

    riba (passé), rita (futur)

    spectateur

    yoyoku

    sperme

    seme, viriseme

    spirale

    heli, gevolu

    squelette

    kokosi

    statue

    lapisoma

    stèle

    setalapi

    stratégie

    maxifabe

    stupide

    minoyaya, abenoyawa

    style

    sufabe ("art personnel")

    suave

    subir

    dehe

    substance

    holo

    succès

    suxe

    succomber

    kadi -yi

    sucer

    fela

    sucette

    felazuko

    sucre

    zuke

    sud

    zude, mezosune

    sueur

    sudo

    suffire

    mumuni ("remplir")

     

    Muniheye!
    Cela suffit! ("Il y a plénitude")

     

    Le mode impersonnel n'est pas nécessaire :
    Wino putufuru mumuniyøke niyoza putuyi.
    Un fruit pourri remplit le panier de pourriture.
    Il suffit d'un fruit pourri pour gâter tout le panier.
    Hudare amumuniweke.
    Les promesses ne suffisent pas.
    Il ne suffit pas de faire des promesses.

    suicide

    wageneko

    suite

    seki

    >> tout de suite

    kiheba ("près-maintenant")
    kisekita ("près-ensuite")
    awataba ("sans attendre")
    ikita ("près bientôt")

    suivre

    seki

    sujet

    buhu (sujet d'un discours)
    ponesema (grammaire)

    superessif

    nohokazu

    superficiel

    nowa

    superficiellement

    noxa

    superlatif (inf)

    lelekazu

    superlatif (sup)

    memekazu

    supporter

    fero (porter)
    pati (souffrir)

    supposer

    menepone (hypothèse)

    sur

    -no

    sûr (adj., sécurité)

    sekuwa

    sûr (adv., certitude)

    surexa

    surdité

    abeyaku

    surface

    nolatu, pela

    surnom

    kinoma

    surprendre

    mipeke   (survenir sans qu'on s'y attende)
    mowara  ("distraire")
    mumiri    (étonner)
    rapi        (prendre sur le fait)

    >> être surpris

    miri          (s'étonner)
    wipeke -yi   (ne pas s'attendre à)

    surtout

    mexa

    surveiller

    yokufula

    survenir (event)

    yape (exemples : voir arriver)

    suspendre

    mupene
    rupe (interrompre)

    symbole

    tupo (s. graphique)
    logo (blason)

    sympathie

    syntaxe

    semataxi

    système (philo)

    yugumene

    système (technique)

    yugumote