Version originale
Should auld acquaintance be forgot,
Tho' they return with scars?
These are a noble hero's lot,
Obtain'd in glorious wars;
Welcome, my Varo, to my breast,
Thy arms about me twine,
And make me once again as blest,
As I was lang syne.
O'er moor and dale with your gay friend
You may pursue the chase,
And after a blythe bottle end
All cares in my embrace.
And in a vacant rainy day
You shall be wholly mine:
We'll make the hours run smooth away
And laugh at lang syne.
Shall Monarchy be quite forgot,
And of it no more heard?
Antiquity be razed about
And slav'ry put in stead?
Is Scotsman's blood now grown so cold,
The valor of their mind,
That they can never once reflect
On old lang syne?
|
Autre version ancienne
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld aqcuaintance be forgot,
And days o' lang syne?
For auld lang syne, my jo,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint-stowp,
And surely I'll be mine,
And we'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
We twa hae run about the braes,
And pou'd the gowans fine;
But we've wander'd many a weary feet,
Sin' auld lang syne.
We twa hae paidl'd i' the burn
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
And there's a hand, my trusty fiere,
And gie's a hand o' thine;
And we'll tak a right gude-willie waught,
For auld lang syne.
|
Of long ago (literally: old long gone)
You'll pay for your pint cup
We two have run about the slopes
And pulled the daisies fine
Since long ago
We two have paddled in the stream
From morning sun until noon (dinner)
Broad have roared
Friend Give us a hand of thine A very hearty drink
|
Version moderne
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
And here's a hand, my trusty friend
And gie's a hand o' thine
We'll tak' a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
|
Version française scoute
Faut-il nous quitter sans espoir
Sans espoir de retour ?
Faut-il nous quitter sans espoir
De nous revoir un jour ?
Ce n'est qu'un au revoir, mes frères,
Ce n'est qu'un au revoir
Oui nous nous reverrons, mes frères
Ce n'est qu'un au revoir !
Formons de nos mains qui s'enlacent
Au déclin de ce jour,
Formons de nos mains qui s'enlacent
Une chaîne d'amour.
Ce n'est qu'un au revoir, mes frères,
Ce n'est qu'un au revoir
Oui nous nous reverrons, mes frères
Ce n'est qu'un au revoir !
Aux scouts unis par cette chaîne
Autour des même feux,
Aux scouts unis par cette chaîne
Ne faisons point d'adieux.
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Et qui veut nous bénir,
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Saura nous réunir!
Ce n'est qu'un au revoir, mes frères,
Ce n'est qu'un au revoir
Oui nous nous reverrons, mes frères
Ce n'est qu'un au revoir !
|
|